ربات Subtitleساز چندزبانه

یکی از دغدغه های تدوین‌گران، یوتیوبرها و تولید کنندگان محتوای آموزشی این است که ویدئوی خود را به چند زبان ترجمه و در اختیار کاربران خارجی قرار دهند. با ربات SubtitleMaker بات ایران شما میتوانید این کار را به راحتی (در زمان کم) انجام دهید.

ربات نرم افزاری Subtitle Maker

نرم افزارهای اندکی در زمینه ایجاد زیرنویس ایجاد شده اند که هر کدام دارای مزایا و معایبی هستند. ربات Subtitle Maker بات ایران، سعی کرده است تمام مزایای آن ها را در خود گنجانده و معایب دیگر ربات ها را در خود حل کند.

عدم پیچیدگی و سهولت استفاده

برخلاف سایر نرم افزارهایی که برای به کارگیری هوش مصنوعی جهت سهولت انجام کارها طراحی شده ولی خود نرم افزار مثل کابین خلبانی پر از دکمه است، ربات ما فاقد پیچیدگی است و برای استفاده به دانش فنی نیاز ندارد.

عدم نیاز به منابع سخت افزاری قدرتمند

از این ربات روی کامپیوترهای شخصی (PC) و لپ تاپ های خانگی هم میتوانید استفاده کنید. نصب آن آسان است و سیستمی با سخت افزار قدرتمند نیازی ندارد.

دقت بالا در ترجمه

ترجمه هایی که از ربات دریافت میکنید، دارای دقت 96% است و برای توسط چندین مجموعه آموزشی جهت تولید محتوای آموزش کامپیوتر و برنامه نویسی استفاده میشود.

دارای تدوینگر درونی

این ربات پس از ترجمه زیر نویس ویدئو، این انتخاب را به شما میدهد که در صورت تمایل، زیر نویس ها را به صورت خودکار به ویدئو بچسبانید. (خود ربات کار Rendering را برای شما انجام میدهد)

مقرون به صرفه

اگر در حال حاضر بودجه لازم جهت استخدام یک ادمین تولید محتوا را ندارید، با این ربات شما معادل استخدام یک تدوین گر در بودجه‌ی خود و معادل چندین ساعت در زمان خود صرفه جویی میکنید.

مشاوره و راهنمای خرید

در صورت تمایل به دریافت اطلاعات بیشتر در خصوص نحوه بهره برداری و استفاده از ربات شما میتوانید با کارشناسان واحد فروش بات‌ایران در تماس باشید.

مراحل ایجاد یک ویدئوی چند زبانه

در ادامه با مراحلی که ربات، چهت چندزبانه کردن زیرنویس ویدئوهای شما از آن استفاده میکند، آشنا خواهید شد. البته فراموش نکنید که مرحله به مرحله، آموزش های لازم را به صورت ویدئویی برای شما ارسال خواهیم کرد.

01

ایجاد فایل زیرنویس

ابتدا به صورت خودکار یا دستی، فایل زیرنویس SRT خود را ایجاد کنید.

02

ترجمه زیرنویس

سپس با استفاده از نرم افزار تحت ویندوز Subtitle Maker فایل زیرنویسی که در مرحله قبل ایجاد کرده اید را ترجمه میکنید. مراحل ترجمه به صورت خودکار (بدون دستکاری توسط کاربر) با AI انجام خواهد شد.

03

استفاده از زیرنویس

شما میتوانید فایل های ترجمه شده زیرنویس را به صورت مستقل روی برنامه یا پلتفرم موردنظر (مثل Youtube) آپلود کنید و یا با استفاده از برنامه Subtitle Maker آن را به ویدئو بچسبانید.

04

انتشار ویدئو

به همین راحتی ویدئوی شما در کمتر از 10 دقیقه به صورت چندزبانه آماده انتشار خواهد بود.

تعرفه

ربات Subtitle Maker را به چندطریق قابل تهیه است

اشتراک ماهانه (ربات تلگرام)

ایجاد دسترسی به SubtitleMakerBot

ارسال مجموعه آموزش کار با ربات

نصب و راه اندازی از راه دور (رایگان)

هزینه اشتراک ماهانه: 450 هزار تومان

اشتراک سالانه (نرم افزار)

ارسال نرم افزار Subtitle Maker

ارسال مجموعه آموزش کار با نرم افزار

نصب و راه اندازی از راه دور (رایگان)

هزینه اشتراک سالانه : 2 میلیون تومان

سورس نرم افزار

ارسال سورس بدون لایسنس

آموزش بخش های مختلف کدها

ارائه آپدیت رایگان (12 ماه)

هزینه سورس نرم افزار: 10 میلیون تومان

نرم افزار Subtitle Maker

این نرم افزار به زبان سی شارپ تحت WPF .Net 8 برنامه نویسی شده است و قابلیت اجرا به صورت پرتابل (بدون نیاز به نصب) را دارد. سورس این نرم افزار نیز به برنامه نویسان دات نت قابل ارائه است و شما میتوانید بر ساس نیاز خود آن را شخصی سازی کنید.